






| Februar - February 2008 |
| The photographs on this page can be enlarged by clicking on them. |

| Die Fotos auf dieser Seite können durch anklicken vergrößert werden. |




| (If you can’t view the whole picture on your monitor during the slide show please press F11 to enlarge viewing area. At the end of the slide show press F11 again to return to regular viewing mode) |
| (Um das Bildfeld zu vergrößern, bitte zu Beginn der Diashow auf der Tastatur die F11 Taste drücken. Am Ende der Diashow wieder F11 drücken, um zum Normalbildfeld zurückzukehren.) |
| Die Dia Show kann durch Anklicken des mittleren Schalters unten links im Bilderrahmen angehalten werden. |
| The slide show can be stopped by clicking the middle control in the lower left hand corner of the picture frame. |
| Sam Houston (1793 - 1863) |
| Die ca. 27.000 kg (60.000 pounds) schwere Statue von Huntsvilles berühmtestem Bewohner, Sam Houston, erhebt sich nahe der Interstate-45 (Autobahn) auf einem 3 Meter hohen Granitsockel 20 Meter (67 feet) hoch in die Luft. Es ist weltweit die größte Statue eines Amerikaners. |
| The largest statue of an American is that of Sam Houston located just south of Huntsville, Texas, overlooking Interstate Highway 45. The statue is 65 feet tall, weighs 60.000 pounds and can be seen for a couple of miles when driving up the Interstate from the south. |


| (If you can’t view the whole picture on your monitor during the slide show please press F11 to enlarge viewing area. At the end of the slide show press F11 again to return to regular viewing mode) |
| (Um das Bildfeld zu vergrößern, bitte zu Beginn der Diashow auf der Tastatur die F11 Taste drücken. Am Ende der Diashow wieder F11 drücken, um zum Normalbildfeld zurückzukehren.) |
| Die Dia Show kann durch Anklicken des mittleren Schalters unten links im Bilderrahmen angehalten werden. |
| The slide show can be stopped by clicking the middle control in the lower left hand corner of the picture frame. |

| (If you can’t view the whole picture on your monitor during the slide show please press F11 to enlarge viewing area. At the end of the slide show press F11 again to return to regular viewing mode) |
| (Um das Bildfeld zu vergrößern, bitte zu Beginn der Diashow auf der Tastatur die F11 Taste drücken. Am Ende der Diashow wieder F11 drücken, um zum Normalbildfeld zurückzukehren.) |
| Die Dia Show kann durch Anklicken des mittleren Schalters unten links im Bilderrahmen angehalten werden. |
| The slide show can be stopped by clicking the middle control in the lower left hand corner of the picture frame. |

| (If you can’t view the whole picture on your monitor during the slide show please press F11 to enlarge viewing area. At the end of the slide show press F11 again to return to regular viewing mode) |
| (Um das Bildfeld zu vergrößern, bitte zu Beginn der Diashow auf der Tastatur die F11 Taste drücken. Am Ende der Diashow wieder F11 drücken, um zum Normalbildfeld zurückzukehren.) |
| Die Dia Show kann durch Anklicken des mittleren Schalters unten links im Bilderrahmen angehalten werden. |
| The slide show can be stopped by clicking the middle control in the lower left hand corner of the picture frame. |
| Texas |

| Bitte anklicken - Please click |

| St. Pauls ev. luth. Kirche St. Paul's Lutheran Church |

